Блоги

План Уряду на 2016 рік: документ ні про що, як «дорожня карта» країни, яка йде невідомо куди

Тетяна ЄЩЕНКО медіаексперт, публіцист

єщенкоЛюдоньки, ви читали План дій Уряду на 2016 рік? Почитайте. Не пошкодуєте. 348 сторінок. Зверніть увагу на графу «РЕЗУЛЬТАТ».

За такий action plan, клієнт (роботодавець) послав би підрядника під три чорти!

Найрозповсюдженіший термін (і параметр виконання результату) в урядовому Плані дій – «визначення шляхів». Тобто, останні 2 роки (відколи Яценюк глава Уряду) шлях був не визначеним. А за підсумками 2016 року його нарешті визначать! Прогрес!!!

Як ми можемо говорити про сучасність і розвиток, коли цілі Плану дій тхнуть гнилим «совком»? Як-от «набуття спроможності», «посилення прозорості»… Де конкретика?

«Створення умов», «створення передумов» – це одне і те ж саме, чи щось різне?

«Визначення чітких механізмів, «створення чітких передумов»… Значить, механізми нечіткі! От у чому мабуть вся проблема.

Результат у вигляді «створення інституційного механізму впровадження реформи державного управління» – це взагалі що? Тобто, за 2016 рік створять «інституційний механізм». А яка ж буде реформа? І коли впровадження?

Ну і звісно, Урядом очікується результат в вигляді «отримання фінансової допомоги від ЄС». В тому числі, і на «стимулюючі виплати держслужбовцям», які цілий рік «визначатимуть шляхи», створюватимуть «чіткий механізм», купу звичайних «передумов» і просто «чітких передумов». Оце так попрацюють!!!!! Ну а щедрий ЄС (якому нема куди гроші дівати) і ми з вами (хто економічно живий і ще може платити податки), це профінансуємо.

Ну, кілька пунктів точно виконають – де є хоч якісь цифри. Скажімо, де індикатором результату є «зменшення кількості питань, які розглядаються на засіданнях Кабінету Міністрів України, не менше ніж на 15%», та «зменшення кількості державних посад на 20%». Уже уявляю навіть як це буде!

А ви знаєте, як виглядатиме виконання цього плану дій? Його розішлють на обласні держадміністрації. Ті – роздадуть доручення на свої управління, спустять цінні вказівки на районні адміністрації і міста. Профільні управління-відділи (особливо ті, що типу розвивають економіку та бізнес) смикнуть нібито підвідомчих – підприємства та бізнесменів, на предмет, чи є хто живий. І чи поліпшилось щось десь. Ті, хто живий, або пошлють, або щось черкнуть (перефразувавши літературною мовою крик душі «відстаньте ж від нас!»).

А коли настане термін звітування про стан виконання Плану дій Уряду-2016, в адміністраціях обкладуться статистикою, та душевними відповідями нібито підвідомчих економічно живих  підприємств, аграріїв, бізнесменів. Які працюють самі на себе, і давно звикли ні в чому не покладатися на владу. Але ж влада досі вдає, ніби кимось керує, і від чиновницького розчерку пера десь піднімуться надої та підвищиться врожайність зернових… А фактично, в адміністраціях зберуть інформацію, за нічку зліплять «из того что было» товстелезний трактат про «покращення» (сторінок на 300!) і пошлють в Київ на Грушевського. А в Кабміні теж закипить робота – чиновники обкладуться отими трактатами, звірять, порахують, підсумують. Дадуть «звіздюлів» деяким ОДА. І винесуть на розгляд ще товстіший документ – як класно виконується План дій Уряду. І це буде вся робота влади!!!

…А чи знято з контролю адміністрацій виконання пунктів програми Януковича «Україна для людей»? Ой, щось не впевнена! Бо кілька місяців випадково пропрацювавши чиновником в епоху «злочинної влади», підписувала звіти про виконання ще «ющенківських» програм! Стан виконання яких залишався на контролі Уряду Азарова (!!!). На практиці, це примушувало апарат облдержадміністрації мінімум раз на квартал направляти товстелезні звіти на Кабмін. В моніторингу про стан виконання – понад 90 параметрів. І слухняні службовці, як оті бджілки, нахиливши голови над таблицями, виписували і виписували. Геть не впевнені, що в Кабміні Азарова це вичитуватимуть. А робили так – просто тому, що ТАК ТРЕБА!!! За невиконання доручень, які перебувають на контролі, давали прочухана на планірках, і виносили догани. І зараз буде те ж саме! Маразм, імітація бурхливої діяльності і марнотратство на всіх рівнях.

…Коли не знаєш куди йти, будь-яка дорога приведе не туди, казав Сенека. Коли дорога суцільний тунель, у якому немає світла, виникає питання – а чи тунель це взагалі? Чи щось інше – темне та глибоке? Саме тут ми і перебуваємо останні 25 років. Сумно!…

  
Усі тексти автора
Коментарі - 2

Написати відповідь до Володимир Скасувати відповідь

Ваша пошт@ не публікуватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*


*

* Модератор має право без попередження та додаткових пояснень видаляти коментарі, які не відповідають ПРАВИЛАМ сайту.

Підтримую автора на 100%.

“В этой компании на каждого дурака приходилось по два умных, так-что силы были примерно равными…”Текст коментаря

КАЖУТЬ ЩО...
Дмитро
Дмитро
Найкраща оцінка ситуації від Mykola Rud - тут вже є робота і для СБУ: "Як професійний педагог. Прослухавши аудіозапис голосу вчительки, яка розмовляє із дітьми, можу зробити висновок про професійну непридатність не лише вчительки, а й директора. Він напевно мав вивчити аудіозапис. Якщо директор прослуховував цей запис і вважає себе педагогом - то мав зробити належний висновок із тої ситуації, яка склалась. Він також мав належно відреагувати НЕГАЙНО. На що він сподівався? Чому поводить себе так впевнено і навіть зухвало? Слід терміново втрутитись "Інституту педагогіки", підключити психологів і зробити дослідження записів спілкування педагога із дітьми. Це слід зробити якомога швидше, щоб відповідні органи мали цей документ на руках і могли посилатись на нього. Батьки не є педагогами і психологами - вони не мають кваліфікаційного права вирішувати чи варто - чи не варто захищати вчительку й директора школи. Це мають робити СПЕЦІАЛІСТИ. Директор і завідувач районної педагогічної структури мають бути звільнені. В нормі, вони безумовно винні і це не підлягає обговоренню. Їх службовим обов’язком є моніторинг процесу навчання і ВИХОВАННЯ. Вони для цього призвані та існують як інституція. На очах у всієї школи створено систему цькування дитини-інваліда... І у цьому приймає участь не лише вчителька, а й директор, який не зробив належних висновків... Він не міг не знати, як вчителька розмовляє із учнями – про це однозначно відомо колегам – адже вона кричить дуже голосно, що можливо є ознакою неадекватного стану нервової системи. Таке теж не можна виключити. Це може означати, що вища керівна структура курирує даний процес і направляє його у потрібному їм напрямку. Тобто – за попередніми висновками - це антидержавна діяльність. Очевидно, що у обласних структурах це відомо усім, хто мав би по службі це знати. Міське управління має зробити висновок і продовжити дослідження у всіх інших школах. Скоріш за все - це тотальне ураження нашого соціуму у даному регіоні й у даній сфері. Мій попередній висновок такий: у місті нездорова обстановка; судячи із промови директора у всіх управліннях педагогічної сфери міста домінує антиукраїнська та антидержавна агресивна позиція. За таких умов очевидно, що антидержавна = антиукраїнська робота ведеться планомірно і сплановано. Тут вже пізно робити висновки - слід діяти негайно. Одночасно із тим, слід діяти обережно, уважно стежачи за реакцією із метою упередження якихось небезпечних кроків із боку антидержавної агентури. Хочу зауважити важливу, на мій погляд, обставину: все це відбувається під час воєнних дій на Донбасі та на Луганщині."Текст коментаря
У Черкасах школярку виживають з класу через конфлікт із вчителькою
Олег
Олег
Пані Олена, не варто вороже ставитися до зауважень, навіть якщо вони Вам не зовсім приємні. Я в своєму коментарі не знайшов місця, де б я назвав Вас людиною другого ґатунку. Це по-перше. По-друге, вміти розмовляти двома-трьома-п'ятьма мовами це добре! Дуже добре! Але Ви все ж таки маєте одну РІДНУ мову? Ту мову, на якій Ви мислите, формуєте думки, спілкуєтеся подумки на одинці сама з собою? І чогось (хоча я знаю чого) мені здається, що для Вас такою мовою є російська. І як би Ви добре не знали і не полюбляли англійську, читали б книжки, слухали б пісні, для Вас завжди буде ближча та людина, що заговорить з Вами де не будь російською, а не англійською. Те саме і з українською. Тому у Вас на підсвідомому рівні "руцкагаварящій" більш свій, чим любий іншомовний. На цьому базується і поведінка, думки, дії. І це так у всіх, а не тільки у Вас. Тому Ви апріорі на боці продавчині і засуджуєте її опонентку. Щодо "Я пишаюся собою, бо ПОВАЖАЮ усiх людей незалежно вiд мови", то на мою особисту думку, люди варті поваги за власні вчинки, а не за слова, на якій би мові вони не були сказані. Стосовно ж "З повагою до вас,пане Олег (Олеже якось не солiдно!)", то знову Ви виказуєте себе, як "руцкагаварящую", бо українською звернення звучить нормально, правильно Олеже - в кличному відмінку, який при СРСР видушили з граматики, але з розмовної мови ні! Звертатися один до одного українською Петре, Олено, Олеже, Іване, Маріє і т.і. мало того, що правильно, так і милозвучно. Тай "пане Олег" краще вже звучить "пан Олег". Про комп'ютер - можливо Ви просто не знаєте, що в Windows (я маю сумнів, що Ви користуєтесь Linux-системою)на "языковой панели" можна в налаштуваннях додати українську мову і будете мати всю абетку української мови, в тому числі "Ї" і "Ґ". Таким чином не будете вводити в оману людей, які можуть вважати Вас безграмотною людиною. "Не треба принижувати та виховувати мене, як дiвчинку та вказувати на недолiки моеi мови!" - Ви так хворобливо сприймаєте критику? Ви не впевнені в собі? "Мене вчили найкращi вчителi мого мiста! Усi учнi мого класу вступили у вишi та зараз дуже поважнiособи!" Добре-добре, не треба так хвилюватися , бо Ви зараз ще й диплом свій покажете. А щодо "вступили у виші" і "зараз дуже поважні особи", то наявність закінченого вишу не завжди є достатнім для поваги до людини. "А вам треба бути чемним у ставленнi до жiнок." - буду щиро вдячний, якщо Ви вкажете мені, де я Вас образив як жінку, або був не чемний як з жінкою. На останок - Ви праві, в Фінляндії дійсно дві державні мови. І шведську за рідну там вважають біля 5% населення, та все ж таки вони знають і володіють фінською - коли до них звертаються фінською вони не відповідають шведською! І навпаки, якщо хтось звертається шведською, йому не відповідають фінською. Вловлюєте різницю з ситуацією українська мова - "руцкій язік" в Україні (какаяразніцанакакомязіке, ітакпаймут)? І на останок. Щоб Ви не вважали за образу чи неповагою до Вас, коли я називаю "руцкій язік", а не "російська мова", бо не існує "російської" мови. Таку назву вкорінили в українську мову більшовики на початку ХХ сторічча, коли насильно "ріднили" українську мову з москвинською. Ось дивіться, по москвинські є "Россия" і є "русский язык". А чому на українську мову перекладаються як "Росія" і "російська мова"? Правда, якось не зграбно? Бо, якщо "Росія" і "російська мова", то відповідно повинно було б "Россия" і "российський язык". Знову халепа виходить! Назвати їх мову "руською" теж не має сенсу, бо вони жодного відношення до Русі не мають, бо вона була лише Київська. Тай "Россіею" вони стали лише в 1721 р., завдяки тому, що їх цар Пьотр І своїм наказом переназвав Московію з князівства Московського на "Россию". А для щоб більше "примазатися" до славної історії Київської Русі, мову Мокши їхню назвав "руским язіком". Але це вже окрема тема.
«Лагідна» українізація, або жменя здачі для дурепи
СОЦ. МЕРЕЖІ
Читайте нас на Facebook

AVTOsale.ua-всі пропозиції з продажу авто Вашого міста.
Слідкуйте за свіжими новинами в Україні на UKR.NET
Афіша всіх фільмів в кіно на KINOafisha.ua.
Погоду в Черкасах на тиждень дивись на Sinoptik.ua.